Program Studi Pendidikan Bahasa Bali secara formal berdiri pada 19 Desember 2023 berdasarkan Keputusan Menteri Pendidikan, Kebudayaan, Riset dan Teknologi Nomor 967/E/O/2023 tentang Izin Pembukaan Program Studi Pendidikan Bahasa Bali Program Sarjana Pada Univeritas PGRI Mahadewa Indonesia di Kota Denpasar yang Diselenggarakan oleh Yayasan Pembina Lembaga Pendidikan Perguruan Tinggi IKIP PGRI Bali. Pada 14 Juni 2024, Prodi Pendidikan Bahasa Bali Program Sarjana UPMI Bali mendapatkan peringkat akreditasi Baik berdasarkan Keputusan Lembaga Akreditasi Mandiri Kependidikan Nomor 694/SK/LAMDIK/Ak-PSB/S/VI/2024. Prodi Pendidikan Bahasa Bali menerima mahasiswa baru pertama kali pada tahun akademik 2024/2025 sebanyak 6 orang.
Pada awalnya, Prodi Pendidikan Bahasa Bali diampu oleh 5 orang dosen, yakni sebagai berikut.
Pada 10 Februari 2025, Prodi Pendidikan Bahasa Bali mendapat tambahan 1 orang tenaga pengajar lagi, yakni Ni Putu Sri Junianti, S.Pd., M.Pd., sehingga jumlah dosen pengampu di prodi ini sebanyak 6 orang.
Untuk menjalankan operasional prodi, Rektor Universitas PGRI Mahadewa Indonesia menunjuk I Nyoman Sadwika, S.Pd., M.Hum. sebagai Ketua Program Studi Pendidikan Bahasa Bali sejak 19 Desember 2023 hingga 1 Oktober 2024. Sejak 2 Oktober 2024 hingga sekarang, Ketua Prodi Pendidikan Bahasa Bali dipercayakan kepada Dr. Drs. Anak Agung Gde Alit Geria, M.Si.
Visi keilmuan Prodi Pendidikan Bahasa Bali
Menjadi pusat pengembangan ilmu bahasa, sastra, dan aksara Bali serta pengajarannya yang unggul dan berwawasan etnoliterasi berbasis teknologi digital tahun 2030
Tujuan Prodi Pendidikan Bahasa Bali
Kode PL | Profil Lulusan | Profesi | Deskripsi Profil Lulusan |
PL1 | Pendidik pemula bahasa dan sastra Indonesia serta bahasa dan sastra daerah | Guru | Menjadi guru jenjang sekolah dasar (SD), sekolah menengah (SMP/MTs dan SMA/MA/SMK) yang memiliki kemampuan mengembangkan pembelajaran; memiliki kemampuan menilai hasil pembelajaran; memiliki kemampuan dalam memecahkan masalah pendidikan dan pembelajaran; memiliki kemampuan mengembangkan bahan, media, dan strategi pembelajaran yang menarik untuk diri sendiri dan umum. |
PL2 | Sebagai penyuluh bahasa bali dan konservasi lontar di masyarakat | Penyuluh | Menjadi penyuluh bahasa dan sastra Bali dalam rangka meningkatkan keterampilan berbahasa serta sastra di sekolah maupun Masyarakat. Konservsi lontar dan pelestarian keberadaan lontar. |
PL3 | Sebagai Penerjemah Sastra Dokumen akademik | Penerjemah | Profesi ini bertugas menerjemahkan berbagai macam buku karya sastra, dokumen, materi akademik, maupun film dari bahasa sumber ke bahasa sasaran. |
PL4 | Membuka dan memandu acara dalam masyarakat | Pewara | Pewara adalah seseorang yang mepunyai tugas pokok membuka, memandu, dan menutup acara. Untuk menjadi seorang pewara mesti memenuhi beberapa peryaratan, menguasai tugas pokok serta memperhatikan etika yang berlaku sesuai situasi dan kondisi. |
PL5 | Sebagai jurnalis, menulis, menganalisis, dan melaporkan Peristiwa melalui media masa | Jurnalis | Jurnalis atau dikenal juga dengan wartawan adalah sebutan untuk seseorang yang melakukan kegiatan jurnalistik seperti menulis, menganalisis, dan melaporkan suatu peristiwa kepada publik lewat media massa secara teratur. |
PL6 | Penyiar/Presenter | Penyiar/Presenter | Penyiar/presenter yang menguasai teori dasar-dasar kepenyiaran/kepresenteran serta mampu melaksanakan kegiatan kepenyiaran/kepresenteran yang profesional dan bertanggung jawab. |
Kode | Deskripsi Capaian Pembelajaran Lulusan (CPL) |
CPL-1 | Mampu menunjukkan sikap dan karakter yang mencerminkan keimanan dan ketaqwaan kepada Tuhan Yang Maha Esa; memiliki moral, etika, serta kepribadian yang baik sesuai nilai-nilai Pancasila; berperan sebagai warga negara yang bangga dan cinta tanah air dan bahasa nasional serta mendukung perdamaian dunia; mampu bekerja sama dan memiliki kepekaan sosial dan kepedulian yang tinggi terhadap masyarakat dan lingkungannya; menghargai keanegaragaman budaya, pandangan, kepercayaan, agama, serta pendapat/temuan original orang lain; menjunjung tinggi penegakan hukum serta memiliki semangat untuk mendahulukan kepentingan bangsa serta masyarakat luas. |
CPL-2 | Mampu menerapkan keterampilan abad 21 yang menumbuhkan keterampilan berpikir tingkat tinggi yang meliputi komunikasi, kolaborasi, berpikir kritis, dan berpikir kreatif dan kemampuan yang diperlukan dalam era revolusi industri 4.0 dan 5.0 (literasi data, literasi teknologi, dan literasi manusia), serta penguasaan bahasa Inggris untuk mendukung kemampuanan yang bersifat global yang dibutuhkan dalam dudika (dunia usaha, dunia industri, dan dunia kerja) dan/atau melanjutkan studi pada jenjang yang lebih tinggi. |
CPL-3 | Mampu menerapkan nilai-nilai ke-PGRI-an dan falsafah Tri Hita Karana (nilai kearifan lokal masyarakat Hindu Bali) dalam kehidupan sehari-hari, baik dalam melaksanakan tridharma perguruan tinggi di kampus maupun di masyarakat dan di dudika (dunia usaha, dunia industri, dan dunia kerja), serta mampu memahami konsep dasar kewirahusahaan, manajemen bisnis, dan membuat perencanaan bisnis. |
CPL-4 | Mampu mengaplikasikan konsep dan prinsip paedagogic, serta konsep kebahasaan untuk merencanakan, menerapkan, mengelola, mengevaluasi pembelajaran, serta melakukan perbaikan metode dan proses pembelajaran bahasa dan sastra Bali sesuai dengan karakteristik dan kebutuhan peserta didik serta pemangku kepentingan sesuai standar proses dan mutu dengan memanfaatkan IPTEKS yang mendidik |
CPL-5 | Mampu mengembangkan profesionalitas secara berkesinambungan dengan mengaplikasikan bahasa Bali secara lisan maupu tulisan dalam konteks formal maupun non-formal dengan kaidah bahasa dan anggah-ungguhing bahasa Bali yang tepat serta mampu membaca dan menulis menggunakan aksara Bali sesuai dengan kaidah penulisan aksara Bali yang dikelola melalui sanggar Bahasa dan Sastra Bali di sekolah, serta mampu menerapkan teknik-teknik penyiaran, penyuntingan, dan jurnalistik bahasa dan sastra Bali sesuai kaidah yang tepat. |
CPL-6 | Mampu merancang aktivitas, strategi, dan sumberdaya dalam suatu kegiatan yang mempertimbangkan kearifan lokal, aspek sosiokultural, tingkat intelegensia, serta fisik suatu instansi secara bertanggungjawab melalui Kerjasama yang konstrukif dan kolaboratif dalam suatu bentuk penelitian sebagai tindakan reflektif dan evaluatif. |
CPL-7 | Mampu mengintegrasikan konsep dan prinsip dasar sistem kebahasaan dan kesastraan Bali yang memperkuat kompetensi linguistik. |
CPL-8 | Mampu memahami konsep, prosedur, maupun prinsip berbahasa dan bersastra sesuai anggah ungguhing Bahasa Bali dengan cara berpikir kritis, kreatif, dan inovatif sehingga dapat berkolaborasi secara konstrukti dalam komunitas lokal maupun nasional. |
CPL-9 | Mampu merancang indikator capaian pembelajaran Bahasa dan Sastra Bali sesuai dengan kompetensi yang harus dimiliki peserta didik berupa pengetahuan, keterampilan, dan sikap. |
CPL-10 | Menguasai konsep dan prinsip pedagogi serta psikologi pembelajaran guna memenuhi kebutuhan pengembangan pendidikan bahasa dan sastra Bali, sehingga dapat merancang, melaksanakan, mengevaluasi, dan menciptakan kegiatan pembelajaran bahasa dan sastra Bali yang efektif, inovatif, dan menyeluruh untuk mencapai standar kompetensi satuan pendidikan. |
CPL-11 | Menguasai konsep, prinsip, dan prosedur penelitian sehingga dapat menganalisis dan melaporkan pelaksanaan pendidikan bahasa dan sastra Indonesia untuk menghasilkan solusi yang menyeluruh di satuan pendidikan |
CPL-12 | Mampu mengintegrasikan konsep dasar dan prinsip-prinsip kesusastraan Bali, termasuk genre, gaya, dan struktur sastra tradisional serta kontemporer Bali. |
SEMESTER 1
No | Kode | Nama Mata Kuliah | SKS | Status |
1 | 202400010121 | Agama Islam* | 2 | Pilihan |
2 | 202400010221 | Agama Kristen* | 2 | Pilihan |
3 | 202400010321 | Agama Katolik* | 2 | Pilihan |
4 | 202400010421 | Agama Hindu* | 2 | Pilihan |
5 | 202400010521 | Agama Buddha* | 2 | Pilihan |
6 | 202400010621 | Agama Khonghucu* | 2 | Pilihan |
7 | 202400010721 | Pancasila | 2 | Wajib |
8 | 202400020121 | Literasi Digital | 2 | Wajib |
9 | 202401050121 | Dasar-dasar Kependidikan | 2 | Wajib |
10 | 202401050321 | Perkembangan Peserta Didik | 2 | Wajib |
11 | 202401051721 | Fonologi Bahasa Bali | 2 | Wajib |
12 | 202401051821 | Pengantar Linguistik | 2 | Wajib |
13 | 202401053021 | Pengantar Kesusastraan Bali | 2 | Wajib |
14 | 202401053421 | Puisi Bali | 2 | Wajib |
15 | 202401053921 | Menyimak Bahasa Bali | 2 | Wajib |
20 |
Mata kuliah agama dipilih sesuai agama yang dianut mahasiswa.
SEMESTER 2
No | Kode | Mata Kuliah | SKS | Status |
16 | 202400010822 | Kewarganegaraan | 2 | Wajib |
17 | 202400010922 | Bahasa Indonesia | 2 | Wajib |
18 | 202400020222 | Bahasa Inggris | 2 | Wajib |
19 | 202400020322 | Pendidikan Karakter dan THK | 2 | Wajib |
20 | 202401050422 | Belajar dan Pembelajaran Bahasa Bali | 2 | Wajib |
21 | 202401050722 | Teori Belajar Bahasa | 2 | Wajib |
22 | 202401052022 | Morfologi Bahasa Bali | 2 | Wajib |
23 | 202401053322 | Prosa Bali | 2 | Wajib |
24 | 202401054022 | Berbicara Bahasa Bali | 2 | Wajib |
25 | 202401054122 | Membaca Bali Latin | 2 | Wajib |
20 |
SEMESTER 3
No | Kode | Mata Kuliah | SKS | Status |
26 | 202401050523 | Metode Pembelajaran Bahasa dan Sastra Bali | 2 | Wajib |
27 | 202401050823 | Telaah Kurikulum Bahasa Bali | 2 | Wajib |
28 | 202401050923 | Strategi Pembelajaran Bahasa dan Sastra Bali | 2 | Wajib |
29 | 202401052123 | Sintaksis Bahasa Bali | 2 | Wajib |
30 | 202401052323 | Semantik Bahasa Bali | 2 | Wajib |
31 | 202401053123 | Sejarah Bahasa dan Sastra Bali | 3 | Wajib |
32 | 202401053523 | Drama Bali | 2 | Wajib |
33 | 202401053723 | Sosiologi Sastra Bali | 2 | Wajib |
34 | 202401054323 | Menulis Aksara Bali | 2 | Wajib |
35 | 202401054923 | Statistika | 2 | Wajib |
21 |
SEMESTER 4
No | Kode | Mata Kuliah | SKS | Status |
36 | 202401050624 | Perencanaan Pembelajaran Bahasa Bali | 2 | Wajib |
37 | 202401051124 | Telaah Buku Teks Bahasa Bali | 2 | Wajib |
38 | 202401051224 | Media Pembelajaran Digital Bahasa Bali | 2 | Wajib |
39 | 202401051524 | Evaluasi Pembelajaran Bahasa Bali | 2 | Wajib |
40 | 202401052424 | Pragmatik Bahasa Bali | 2 | Wajib |
41 | 202401052824 | Bahasa Jawa Kuna | 2 | Wajib |
42 | 202401053224 | Kritik Sastra | 2 | Wajib |
43 | 202401054734 | Metode Penelitian Pendidikan Bahasa dan Sastra Bali | 3 | Wajib |
44 | 202401055724 | Kewirausahaan | 2 | Wajib |
19 |
SEMESTER 5
No | Kode | Mata Kuliah | SKS | Status |
45 | 202401051025 | Pembinaan & Pengembangan Bahasa Bali | 2 | Wajib |
46 | 202401051625 | Analisis Kesalahan Berbahasa Bali | 2 | Wajib |
47 | 202401052235 | Wacana Bahasa Bali | 3 | Wajib |
48 | 202401052625 | Psikolinguistik | 2 | Wajib |
49 | 202401052725 | Etnolinguistik | 2 | Wajib |
50 | 202401055425 | Pengantar Jurnalistik Bahasa Bali | 2 | Pilihan (Jurnalistik Bahasa Bali) |
51 | 202401055525 | Berita Bahasa Bali | 2 | Pilihan (Jurnalistik Bahasa Bali) |
52 | 202401055625 | Opini Bahasa Bali | 2 | Pilihan (Jurnalistik Bahasa Bali) |
53 | 20240105725 | Penyuntingan Bahasa Bali | 2 | Pilihan (Jurnalistik Bahasa Bali) |
54 | 202401055825 | Produksi dan Manajemen Pers Bahasa Bali | 2 | Pilihan (Jurnalistik Bahasa Bali) |
55 | 202401055925 | Pengantar Kepenyiaran dan Kepresenteran Bahasa Bali | 2 | Pilihan (Kepenyaiaran dan Kepresenteran Bahasa Bali) |
56 | 202401056025 | Penulisan Naskah Siaran Bahasa Bali | 2 | Pilihan (Kepenyaiaran dan Kepresenteran Bahasa Bali) |
57 | 202401056125 | Kepenyiaran dan Kepresenteran Program Bahasa Bali | 2 | Pilihan (Kepenyaiaran dan Kepresenteran Bahasa Bali) |
58 | 202401056225 | Kepenyiaran dan Kepresenteran Berita Bahasa Bali | 2 | Pilihan (Kepenyaiaran dan Kepresenteran Bahasa Bali) |
59 | 202401016325 | Produksi dan Manajemen Penyiaran | 2 | Pilihan (Kepenyaiaran dan Kepresenteran Bahasa Bali) |
20 |
Pada semester V, mahasiswa memilih 10 SKS mata kuliah pilihan: Jurnalistik Bahasa Bali atau Kepenyairan dan Kepresenteran Bahasa Bali.
SEMESTER 6 (21 SKS)
No | Kode | Mata Kuliah | SKS | Status |
60 | 202400020626 | KKN | 2 | Wajib |
61 | 202401051426 | Micro Teaching | 2 | Wajib |
62 | 202401051926 | Filsafat Bahasa | 2 | Wajib |
63 | 202401052526 | Sosiolinguistik Bahasa Bali | 2 | Wajib |
64 | 202401052926 | Bahasa Sansekerta | 2 | Wajib |
65 | 202401053626 | Sanggar Sastra | 2 | Wajib |
66 | 202401053836 | Terjemahan & Babad | 3 | Wajib |
67 | 202401054526 | Tembang Pupuh | 2 | Wajib |
68 | 202401054826 | Metode Penelitian Bahasa dan Sastra | 2 | Wajib |
69 | 202401055026 | Penulisan Karya Ilmiah | 2 | Wajib |
21 |
SEMESTER 7 (21 SKS)
No | Kode | Mata Kuliah | SKS | Status |
70 | 202400020427 | Pendidikan Anti Korupsi | 2 | Wajib |
71 | 202400020527 | Wawasan PGRI | 2 | Wajib |
72 | 202401000127 | Humaniora | 2 | Wajib |
73 | 202401050227 | Profesi Kependidikan | 2 | Wajib |
74 | 202401051347 | PLP | 4 | Wajib |
75 | 202401054327 | Membaca Aksara Bali | 2 | Wajib |
76 | 202401054437 | Menulis Lontar & Aplikasi Bali Simbar | 3 | Wajib |
77 | 202401054627 | Tembang Wirama | 2 | Wajib |
78 | 202401055127 | Seminar Bahasa Bali | 2 | Wajib |
21 |
Pada semester VII, mahasiswa melaksanakan kegiatan MBKM Asistensi Mengajar di sekolah.
SEMESTER 8 (6 SKS)
No | Kode | Mata Kuliah | SKS | Status |
79 | 202401055568 | Tugas Akhir | 6 | Wajib |
6 |
Total SKS tempuh: 148 SKS
No | Nama | Homebase | Jabatan Fungsional / Pangkat | Pendidikan Terakhir | Bidang Ilmu | ID Sinta |
1 | S1 P. Bahasa Bali | Guru Besar, Pembina Tk.I, IV/b | S3 Linguistik | Wacana Sastra; Bahasa & Sastra Bali | ||
2 | S1 P. Bahasa Bali | Lektor Kepala, Pembina Tk.I, IV/b | S3 Linguistik | Tradisi Lisan | ||
3 | S1 P. Bahasa Bali | Lektor Kepala, IV/a | S3 Linguistik | Bahasa & Sastra Jawa Kuna | ||
4 | S1 P. Bahasa Bali | Lektor, IV/a | S3 Linguistik | Linguistik | ||
5 | S1 P. Bahasa Bali | Lektor, III/d | S2 Linguistik | Sastra Bali Modern | ||
6 | P. Bahasa Bali | Tenaga Pengajar | S2 Agama Hindu | Pendidikan Hindu | – |
IG Prodi: pbb_upmibali
IG HMPS: hmps_pbb